He shoots him in the foot, he tells him to go fuck himself.
Mandali a 'fanculo alla prima occasione.
Yeah, motherfuck them every chance you get.
Se perdeva, mandava a fanculo gli allibratori.
When he lost, he told the bookies to fuck off.
"Hai indo vinato", rispondo- lui mi manda a fanculo
I say, "You guessed it." He says, "Fuck you!"
E va bene, vattene a fanculo!
All right, get the fuck out.
Lui dice di usare Joe come intermediario, ma per me Joe puo' andarsene a fanculo.
He talking about going through Joe, but I'm like, fuck Joe.
E ora vattene a 'fanculo da qui.
Now get the fuck out of here.
Senti, dammi le chiavi e vattene a 'fanculo.
Just give us your keys and get the fuck out of here.
Vattene a fanculo fuori da qui, fottuto stronzo quattr'occhi!
Get the fuck out of here, you fucking goggle-eyed twat!
Perche' non te ne vai a fanculo?
Why don't you go fuck yourself?
Di' a Warren di andare a fanculo.
Tell warren he can fuck himself.
Abbiamo finito e puoi andartene a fanculo.
We finished and you can go to hell.
Tu sei una spina nel culo che manda a fanculo tutto quello che tocca.
You are a pain in the ass who fucks up everything he touches.
Ehi, rilassati, abbiamo ancora due giorni per mandare a fanculo il matrimonio.
Hey, chill, we still have two days to fuck up the wedding.
Voui mandare a fanculo il matrimonio.
You want to fuck up the wedding.
E' il mio albergo, e tu puoi andare a 'fanculo.
This is my hotel. So you can fuck off!
Gli abbiamo detto di andarsene a fanculo, gli abbiamo dato una chance, ma non se ne è andato.
We told him to fuck off, like, gave him a chance, but he wouldn't go.
Sto facendo la mia pausa thè, quindi arriva al punto o vai a fanculo.
I'm having my tea break, so say what you mean or fuck off.
Andatevene a fanculo, dalla prima all'ultima!
Fuck each and every one of you.
O sta mentendo e puo' andarsene a fanculo, o sta dicendo la verita' e puo' decisamente andarsene a fanculo.
Sir? Either you're lying, and you can fuck off; or you're telling the truth, and you can absolutely fuck off.
Mi ha detto di andare a fanculo.
And she told me to fuck off.
Era solo il suo modo di mandarmi a fanculo.
It was just her way of telling me to go fuck myself.
Ho sentito che l'hai mandato a fanculo.
I heard you told him to go fuck himself.
Sapevo... che non era una brava persona, ma... che se ne vada a fanculo.
I knew that she wasn't a good person, but fuck her!
Giusto, quello in cui ti dico di andartene a fanculo?
Right, the one where I told you to go fuck yourself?
E io sono il più ricercato dall'FBI, quindi vedi di andare a fanculo.
And I'm FBI's Most Wanted, so go fuck yourself.
Andatevene a fanculo da casa mia.
Get the fuck out of my house.
Paghi qualche milione di dollari in multe e la SEC in cambio se ne va a fanculo per sempre.
You pay a couple million dollars in fines, in exchange, the SEC fucks off till the end of time.
Sono 300, se non ne hai 300 puoi andartene a fanculo.
They're 300. You don't have 300, you can fuck off.
Non starai pensando di mandare tutto a fanculo, eh?
You're not going to try and finger me now, are you?
Ti ho detto di andartene a fanculo, non di venire a colazione.
I told you to go fuck yourself, not come for breakfast.
Okay, voglio che torni là, e in modo molto calmo e molto educato dici a quelli del rischio di andare a 'fanculo.
Okay, I want you to walk back in there and very calmly, very politely, tell the risk assessors to fuck off.
Se sei un banchiere, puoi andare subito a 'fanculo!
'Cause if you're a banker, you can fuck right off!
E poi con estrema chiarezza mi ha detto che potevo.....andare a fanculo e schiattare.
And then he told me, quite emphatically, to fuck off and to die.
Quindi, andate a fanculo perche' il mio nome e' Steve Jobs, e i tempi stanno cambiando.
So go fuck yourself, because my name is Steve Jobs, and the times, they are a-changin'.
Tutti pensano che in questo mondo ci siano un sacco di liberal radicali... ma se mandi a fanculo il margine di profitto... ti appenderanno all'albero, come tutti.
You know, everybody thinks this business is a bunch of radical liberals, but you fuck with the profit margin, and they'll hang you from a tree, like anywhere else. - Tommy...
La verita' puo' andare a fanculo... perche' non ti aiutera'.
The truth can go to hell because it doesn't help you.
Come criminale ho sul serio bisogno di essere visto mentre ti mando a fanculo.
As a career move man, I seriously need to be seen telling you to fuck off.
smantellare l'azienda è un modo per mandare a 'fanculo il padre.
We suggest breaking up his father's company as a "screw you" to the old man.
E quelli che insegnano ti mandano a fanculo!
And those who can teach say, "Go fuck yourself!"
Non ho neanche battuto ciglio quando l'ho mandato a fanculo.
I didn't even blink when I told him to go fuck himself.
Ora andate a fanculo prima che vi infili dei vetri in gola.
Now fuck off before I put a glass in your throat.
Quindi lui e Gellar se ne sono andati a fanculo, oppure si sono nascosti da qualche parte per preparare il prossimo "ma che cazzo".
So he and Gellar either got the fuck out of Dodge or they're holed up somewhere planning their next instalment of what the fuck.
5.5260269641876s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?